--.--.--

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

2013.06.10

娘の言葉

ようやく、夏らしいお天気になってきた、アマルフィ海岸。


P1740666.jpg
やーーーーーーーーーーーーっと半袖の出番です。



金曜日には旦那の仕事が休みだったので、義実家訪問を兼ねて、海へ...。
金曜日は結構暑かったものの、その数日前までは涼しかったので、さすがに海水浴は水が冷たいだろう...とサンダルで足だけ海で遊びました。
P1730615.jpg
午前中、午後とちょっと遊んだだけなのですが...
さすがイタリアの強い日差し!
娘は日焼け止めを塗ったけど、結構焼けちゃいました...。


アマルフィの子供用公園は玩具もラベッロに比べると(数は少ないけど)新しく、公園も綺麗
良い感じに日陰もあるし、ラベッロに比べれば広いし、手洗い場もベンチもある!
P1730728.jpg
この滑り台の階段は1人で上れるようになりました!

P1730682.jpg
滑り台も、もぅ完全に1人で降りられます♪



そして、1ヶ月ぐらい前に旦那が調達してきたベランダ用プール。
買ってきて、子供のように嬉しかったらしく(?)私が反対するのを聞かず、膨らませ...
その後ずーっとお天気が悪く、雨が降ったりで...置きっぱなし状態でしたが。
(掃除するのは誰だと思ってんだ!まったく。。。。)

やーっと昨日少しお水遊びする事ができるぐらいのお天気になりました。
が、また今日はちょっと涼しかったり...ですが
今日明日はちょっと曇り。。。その後はまた暑くなるようです。

って、もぅそんなこんなしていたら6月半ばになっちゃうし!
暑くなってくれないと、そろそろ。。。。ねぇ?


そんなちょっと涼しめの夏。(もぅ季節的には夏だよね?)
娘ももぅ21ヶ月過ぎ。
8月末には2歳になります。

私といる時は、なるべく日本語で話しかけようと努めていますが...。
なんせ、狭い、小さな町にすんでいるもんで。。。
お散歩中、会う人、会う人ほとんどが顔見知り...
しかもみんな娘に話しかけてきたり、私と挨拶したり...。

さすがにイタリア人がいる前で日本語だけで娘に話しかけるのも...と、結局娘とイタリア語で話す機会も多いのですが...


そして、娘の口から出てくる言葉は、今でも日本語の方が少し多いかな...。
まだ日本語とイタリア語の区別がはっきりついていないと思うけど...
普段私には「猫ぉ!」と言うのに、今日はパパに「Gatto!」(イタリア語で猫)と言っていて...。

なんとなく、パパに「猫」って言っても分からないって、理解しているのかな?と思ったり。。。。
(親ばかですかね?)

ま、偶然か。笑


旦那は私に日本語を聞いてきたり、娘が何度も言うので、多少の日本語の単語は覚えたようですが...
周りのイタリア人はもちろん日本語なんか知るはずもない...
が。
娘は町で会うイタリア人の地元っ子なんかに「どーぞ!」「ちょうだい!」と日本語で話しかけたりしていて...
発する言葉のほとんどが日本がな気が...。(ボール、カエル、葉っぱ、犬、猫、海とか。。。)

一応日本語を覚えて娘が口に出すようになった頃に、イタリア語でも教えているのですが...。
なので、「犬!」と言って、私が「そーだねぇ、犬だね」とかって反応しないと「かーねぇ!」とイタリア語で言ってきたりもします。笑


このまま幼稚園に行ったりしたら、周りとコミュニケーションが取れないんじゃないかと...ちょっと不安です。

学校へ行くようになったら、それこそイタリア語はぐんぐん覚え、上達するだろうし...。

ちょっと挫けそうな日本語ですが、このまま教え続けて頑張ろうと思います。



最近娘は二語文(名詞と動詞を使い、助詞を使わない簡単な文)が言えるようになってきました。

「パパ いっちゃった」(パパが仕事へ行ってしまった時など)

「わんわん いないねー」(いつも見かける犬が塀から顔を出していない時)

「パスタ おいしー!」(夕飯時にパスタが美味しかったらしい。)

「おてて ごしごし」(手を洗う時)

「パパ、あそぼー!」(パパが寝ているときに、言ってて、びっくりした。笑)

など。。。


その他「おっきゃーり さらぁ!」(Occhiali di sara を言いたいんだと思う。:イタリア語で「さらのサングラス」)
とイタリア語でも2つの言葉を組み合わせて話したりします。


つぃこの間まで「ばぅばぅ!(犬)」とか「みゃおぅー(猫)」など簡単な言葉だけだったのが、最近はぐんぐん言葉が広がっているように思います。


娘「あっちー!」

私「あっち行くの?」

娘「いくぅー!」

と少し会話らしい事が出来るようになってきました


歌もかなり唄えるようになり、寝る前に1人で唄いだしたりします。笑

でも、まだ発音がハッキリしない言葉を使って、適当に作詞して唄っている事も多く、娘の唄を聴いて、何の歌かを当てるのがひそかに私は楽しいです。




帽子、その後はなんとか被ってくれるようになりました。
海に行けば、興奮して帽子どころの騒ぎじゃないし。笑

普段のお散歩でも、ちょっと嫌がるものの、なんとか被らせています。

P1720738.jpg
そして、この帽子、手縫いチューリップハット第2弾です

今回はサイズもジャスト!(ちょっと大きめに作ったつもりだったけど...
リバーシブルです。

今回は色合いも私好みで、良い感じに出来ました

帽子もそんなにいっぱい作ってもしょうがないし、今回のは満足の行く出来だったので、
そろそろ小物系から、もう少し大物を作ってみたいなぁ...と思ったりもしますが。。。。

なんせ手縫い。
(ミシン買うのもちょっと考えたけど...そんなに使わない気がするしなぁ...。)

頑張って、手縫いでスカートぐらいかな?
でも洋服は生地もいっぱい必要になってくるしねぇ...。

なにか、また良いものを見つけて手作りしようと思っています。

関連記事
スポンサーサイト

この記事へのトラックバックURL
http://barboncino.blog16.fc2.com/tb.php/588-88ea9a33
この記事へのトラックバック
この記事へのコメント
うちもまだまだ単語が多いですけどね。。。。
大人の真似するのが大好きで、言葉も、行動もよく真似するので、覚えたのかも。。。

そうそう。
周りのイタリア人に対してうちの娘も目にした物で知っている物があると、すぐに大声で言うんですけどね...。
だーれも分かっちゃくれないって言うね。笑
ま、しょうがないんでしょうけど。



> それはそうと、滑り台を滑るサラちゃんが妙に大人びて見えました。縦長(というか身長が高い)に見えます。そして、サラちゃんのサンダルがかわいかったので、そろそろうちもサンダルを買ってあげなきゃって思いました。
サンダル、1ヶ月ぐらい前の一瞬暑かった時期に購入しました~。
やーっと出番が来たって感じ!笑

うちの娘、なぜか身長が高いんですよ。
私も旦那も特に高くないんですけどねー。
なので、すでに95cmの洋服を着たりしています。
よく2~3歳に間違えられます。

Posted by TOMO at 2013.06.12 20:49 | 編集
サラちゃん、言葉すごいですねえ。うちはいまだに単語です。(名詞なら名詞のみ、動詞なら動詞のみ)TOMOさんの話しかけとしまじろう効果かなあ。

私も外では娘に日本語で話しかけていますよ。娘もほめてもらいたいので自分の知ってる単語をひけらかすのですが、全て日本語で言うため、周りのイタリア人には分かってもらえません。なので私一人で「すごーい!!!」と言ってほめてあげています。

公園で娘が他の子供と遊んでるときに私が日本語で(娘に)話しかけると他の子供がビビって引くらしく、旦那からは「他の子の前では娘ともイタリア語で話したほうが良い。」と言われましたが、多分娘はこの人とは日本語、この人とはイタリア語って自然に分けてるっぽいので気にせずに行こうと思います。もちろん、ほかのイタリア人の子供が悪いことしたら(同席の親が注意しないようなモンスター親だったら)「NON SI PUO'------!!」って言うようにしています。きっと、「なんだこの中国人は。」って思われるだろうけど全然気にしません。

それはそうと、滑り台を滑るサラちゃんが妙に大人びて見えました。縦長(というか身長が高い)に見えます。そして、サラちゃんのサンダルがかわいかったので、そろそろうちもサンダルを買ってあげなきゃって思いました。
Posted by nao at 2013.06.11 14:26 | 編集
管理者にだけ表示を許可する
 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。